第 537 章:文运昌明(回历 692 年春?大都翰林兼国史院)
松烟墨的幽香浸透檀木书架,萧虎的指尖停在《蒙古秘史》汉译本的 "苍狼白鹿" 插画旁。画师刻意保留的草原笔触与汉地工笔相得益彰,成吉思汗的马蹄仿佛要踏破宣纸界限。耶律铸抱着新刻的《论语》蒙文译本疾步而入,书箱封漆未干的双虎纹与箱角磨损的狼头纹形成微妙呼应:"大人,弘吉剌部世子已能背诵《孝经》,但漠北宗王仍以 ' 汉籍乱俗 ' 为由抵制译书。"
窗外传来虎贲书院的弦歌之声,蒙语吟诵的李白诗行与汉地古琴的泛音在回廊交织。萧虎望向檐角悬挂的磁石风铃 —— 那是用漠北磁石与汉地青铜合铸的器物,风动时发出的五音恰合《礼记》所载 "宫商角徵羽":"传召畏兀儿学者阿鲁浑萨理,明日在枢密院召开 ' 华夷文统 ' 论辩会。" 指尖划过《至元新格?选举条》的朱批,"再调阅本届科举黄册 —— 蒙汉进士同榜之事,该让天下见识大元文运之盛。"
枢密院晨会的青铜香炉升腾着安息香,萧虎捧出蒙汉双文的《文运兴盛诏》,黄绫边缘以磁石粉绘制伏羲与成吉思汗并列像,磁粉在晨光中随角度变幻呈现苍狼与神龙的交替投影:"太祖爷纳塔塔统阿创制畏兀儿字,太宗皇帝用耶律楚材兴汉地儒术,今日文统当熔草原苍狼与中原神龙为一炉。" 他指向新悬的 "翰林兼国史院" 匾额,"本院分蒙文、汉文、畏兀儿文三局,掌修国史、译介经典、教习双语,各局设蒙汉提举官共掌印信 —— 此制仿太祖爷 ' 各依风俗 ' 之遗训,非融合,乃合流。"
蒙古断事官忽都的狼头符重重拍在案几:"汉地经籍若大行,蒙古勇士恐忘弯弓射大雕之本!"
萧虎展开《蒙古秘史》汉译本朱批本,太祖箴言 "人生最大之乐在胜敌" 旁注有《孟子》"仁者无敌" 的对照阐释:"此书已颁行汉地州府,让汉人知草原英雄亦重民心。" 他命侍臣呈上磁石镇纸压就的《五经》蒙译本,"同时汉地学子必修《大扎撒》选段 —— 文化互鉴如克鲁伦河与长江汇流,分则各美其美,合则美美与共。" 殿中磁石灯台突然明灭,恰如他话语中的深意:两种文明的共振,本就是大元的天命。
虎贲书院明伦堂内,一场跨文化讲经正在进行。汉地大儒王恽身着氆氇蒙古袍,用畏兀儿体蒙古文书写 "仁" 字:"此字在汉为 ' 仁爱 ',在蒙语近 ' 额尔德尼 '(珍宝),皆为治世根本。昔者耶律楚材劝太宗皇帝行汉法,非弃蒙古之俗,乃取汉地之长补草原之需。" 蒙古学子阿鲁特突然起身,以标准汉语背诵《蒙古秘史》箴言:"' 凡临战阵,必以勇进 '—— 此与《孙子兵法》' 勇者不得独进 ',皆言战阵纪律。草原的弯刀与汉地的竹简,原是太祖爷马鞭的两端。"
藏书阁内,畏兀儿学者阿鲁浑萨理正校勘《资治通鉴》蒙译本,朱砂笔在 "贞观之治" 段落下批注:"李世民与成吉思汗,皆以包容治万邦。" 他对身旁汉地学子陈默笑道:"你译的《蒙古秘史》序文,用汉赋笔法写草原苍狼,竟让我读出《史记》风骨。当年塔塔统阿创制蒙文,不也借鉴了畏兀儿字母?文明本就是流动的河水。"
科举考场上的制度创新更具深意。萧虎将策论题设为 "论蒙汉政制互用",规定蒙族考生须以汉文作答,汉族考生必用蒙古文条例。当弘吉剌部世子的策论出现 "以汉法治税赋,以蒙古法统军伍" 的论断,阅卷官们在磁石验卷器的共振声中颔首 —— 这种制度性设计,让蒙汉精英在文字交锋中达成共识,恰如磁石两极相吸,看似对立,实则共生。
译书馆内,百余名译官正在进行史无前例的典籍工程。萧虎亲自审定《尚书》蒙译本 "克明俊德" 句,最终采用 "?????? ?????? ??????(明辨贤能)" 的译法:"既要达意,更要让蒙古子弟感受文字韵律之美。昔者八思巴国师创蒙古新字,不也参照了汉字形制?" 他的目光扫过正在装帧的《蒙古秘史》汉译本,书脊处蒙汉两种文字的书名相互缠绕,如同草原与汉地的命运。
当朱墨套印的《蒙古秘史》汉译本送达江南,士绅们在 "十三翼之战" 的描写中看到草原版 "巨鹿之战" 的壮阔;而在漠北斡耳朵,《论语》蒙译本将 "己所不欲" 译为 "???? ???? ????? ????(勿施于人)",成为牧人新的处世准则。最具象征意义的是《华夷一统志》的编纂,舆图上每个斡耳朵旁都注有汉地物产,每座汉地城池侧必记蒙古风俗,蒙汉双语的对照如同文明的经纬线,将大元帝国编织成密不可分的整体。
大都钟鼓楼的勾栏瓦舍里,新排杂剧《胡汉和亲》正在上演。汉族伶人扮演的蒙古公主手持马头琴,以汉语唱草原长调:"蓝蓝的天空是父亲的汗帐,滔滔的黄河是母亲的乳汁。" 蒙古艺人身着襕衫饰演汉地书生,用蒙语吟诵唐诗:"劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。" 当唱到 "人生代代无穷已,江月年年望相似",台下蒙汉观众击节应和,掌声盖过锣鼓 —— 这一刻,语言的界限被旋律打破,共同的情感在勾栏中流淌。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!